Home Noticias El turismo se llama “no unobtrusivo” en lugar de “habilitados” guías a...

El turismo se llama “no unobtrusivo” en lugar de “habilitados” guías a las guías porque la palabra “hace que los estereotipos nocivos sean permanentes”

48
0

La principal junta turística de Gran Bretaña ha pedido a su personal que use la palabra ‘no inútil’ ‘en lugar de’ cuerpo habilitado ‘porque la siguiente palabra es un lenguaje’ dañino ‘.

VisitBrietten, el turismo Koyango, aconsejó usar esta expresión cambiada mientras hablaba de personas que no tienen ‘incluido’ guías en su ‘guía’.

Las giras no divididas en el cuerpo público solicitaron que las guías no usen un lenguaje ‘negativo’ sobre personas con discapacidades que hacen que los ‘estereotipos nocivos sean permanentes’.

En algún lugar de su nuevo folleto de guía, la Junta anunció que la palabra ‘enano’ debería ser abandonada al describir a los enfermos del enano, en lugar de asesorar la frase de “crecimiento limitado o persona a corto plazo”.

Sus sugerencias han dejado a los campeones del discurso “sorprendidos” por gratis y han dirigido un abogado de alto riesgo para identificar a la junta como una “caricatura”.

El fundador de la sindicato de libertad de expresión, Lord Young, dice Telégrafo: ‘¿Qué otra cosa? “20:20” en lugar de “no Blind”? “No sordo” en lugar de “audiencia perfecta”?

‘¿Tenemos que describir a Marilyn Monroe en el futuro como una “no borde” en lugar de “rubia”?

“Este koango se ha convertido literalmente en una caricatura que los campeones de libertad de expresión como yo descubrieron un despertar sin humor”.

Visite Gran Bretaña, el Turismo Coango, frases 'no válidas' sugeridas para usar cuando se habla de personas que no tienen incapacidad para 'incluir' la guía (figura del archivo)

Visite Gran Bretaña, el Turismo Coango, frases ‘no válidas’ sugeridas para usar cuando se habla de personas que no tienen incapacidad para ‘incluir’ la guía (figura del archivo)

En su nueva guía de “bienvenida”, el personal de Visitbritine dijo a los miembros: “Evite usar el lenguaje que aliente a la compasión a ser víctima de” sufrimiento “,”, “,”, “,”, “,” discapacitado “,” ilegal ” , “por cojo” o “silla de ruedas”.

‘Permanente y sugiere que una persona siente cómo se siente una persona sobre sus debilidades.

“Algunas personas lo ven como algo positivo que mejora sus vidas y, por lo tanto, enojado por este idioma nacional”.

Si se hace referencia a los guías turísticos que no usan el idioma correcto, la junta ha instado a ellos a “resistir la tentación de ser protegidos” y “estar abierto a la educación”.

La junta sugiere además que el “lenguaje positivo” a veces es difícil cuando se trata de atraer nuevos clientes, pero “SEO puede apoyar su negocio desde el punto de vista”.

Tal vez algunos clientes potenciales puedan buscar “alojamientos accesibles para sillas de ruedas” o “caminatas para discapacitados”, por ejemplo, ‘está escrito.

En abril pasado, se les dijo a los trabajadores de la visita de Gran Bretaña que ya no podían usar palabras como ‘ciego’ o ‘horas del hombre’ porque no estaban incluidos en el idioma.

El fundador de la Unión de Precio Libertad, Lord Young, se

El fundador de la Unión de Precio Libertad, Lord Young, se “sorprendió” por consulta y llamó a Visitbritine una “caricatura”

En lugar de la hora del hombre, la agencia de viajes dijo a las compañías de alojamiento invitadas del extranjero que la palabra ‘lista negra’ debe ser reemplazada por ‘Danny List’ y ‘Blindspot’ para ser reemplazadas por ‘oportunidades perdidas’ para no objetar a nadie.

Las guías de idiomas inclusivas han sido producidas recientemente por varias agencias gubernamentales.

En la guía del género nacional de salud y atención emitida por el NHS la semana pasada, se le dijo al personal que se les llamaba “bruto”, mientras que los funcionarios de Northerland se aconsejaban que evitaran usar la palabra “millenials” antes de Irlanda.

Los oficiales de policía de Staffordshire también advirtieron que al trabajar con el público, ‘hombre up’, ‘OAP’ o a los trabajadores de la ‘policía’ se les pidió que no pidieran a la gente su nombre ‘cristiano’.

MailOnline ha contactado a VisitBritine para un comentario.

Source link