El autor taiwanés Yang Shuang-ji y el traductor Lin Qing ganaron el martes el Premio Internacional Booker por “Taiwan Travelogue”, una novela humorística poscolonial con un toque culinario.
El prestigioso premio, que se entregó en una ceremonia en la Tate Modern Gallery de Londres, reconoce obras de ficción de todo el mundo que hayan sido traducidas al inglés.
“Taiwan Travelogue” es el primer libro traducido del chino mandarín que gana el premio, y Yang, nacido en 1984, es el primer taiwanés ganador del premio, que celebra su décimo aniversario.
Ambientado en el Taiwán de la década de 1930 controlado por los japoneses, el libro se presenta como una traducción de una memoria de viaje japonesa redescubierta escrita por el autor ficticio Awama Chizuko.
Traza los viajes y aventuras gastronómicas de Chizuko a lo largo del puesto colonial y su estrecha relación con su intérprete taiwanés, Chizuru.
“Este es un libro que sorprende y quizás no lo parezca a primera vista”, dijo Natasha Brown, presidenta del jurado.
“Logra una doble hazaña increíble: tiene éxito como novela romántica y provocativa poscolonial”, dijo Brown. “Ésta es una novela fascinante, astutamente sofisticada.”

El libro lee una historia sobre una bruja suburbana de la novelista y dramaturga francesa Marie Ndiaye, así como la distópica brasileña Ana Paula Mayer sobre una brutal colonia carcelaria.
Otras obras preseleccionadas son “Las noches son tranquilas en Teherán” del autor alemán Shida Bazier, “Ella que queda” del poeta y escritor búlgaro René Karabash y “El director” del autor germano-austriaco Daniel Kehlmann, el único autor masculino en la lista.
Los organizadores dicen que el premio brinda a los escritores un impulso significativo en el perfil y las ventas de escritos en idiomas distintos del inglés.
Los ganadores anteriores incluyen a Han Kang, Annie Arnaux y Olga Tokarczuk.
También autor de guiones de manga y videojuegos, este es el primer libro de Yang traducido al inglés por el taiwanés-estadounidense King.
Compartirán el premio en metálico de 50.000 libras esterlinas (67.000 dólares estadounidenses).
El libro se publicó por primera vez en mandarín en 2020 y ganó el máximo honor literario de Taiwán, el Premio Trípode Dorado.
“El tema central de la novela es que los viajes y la comida cambiaron mi vida de dos maneras obvias: mis ahorros disminuyeron; gané peso”, dice Yang.
















